Big Al Posted June 12, 2008 Report Posted June 12, 2008 Far, far better than McCartney's Christmas song... "Simply having a wonderful Christmas time..." If there were ever lyrics that perfectly captured the difference between John and Paul... I'll bet that song took maybe five minutes to write, produce, record, mix, press, and release. Maybe. And yet, I can't help it: I love that song! The cheesy synths make it sound like it's snowing outside. The choir sings their song. It's June, and I can't wait for the holiday season to start so I can hear that song a zillion times in December. I can't help it. I'm a sick man. Quote
A Lark Ascending Posted June 12, 2008 Report Posted June 12, 2008 (edited) This wasa big hit in the UK in 1976 and I recall rushing to the radio to switch it off every time it appeared: 'Music' John Miles Music was my first love And it will be my last Music of the future And music of the past To live without my music Would be impossible to do In this world of troubles My music pulls me through BRIDGE Music was my first love And it will be my last Music of the future And music of the past And music of the past And music of the past BRIDGE Music was my first love And it will be my last Music of the future And music of the past To live without my music Would be impossible to do 'Cause in this world of troubles My music pulls me through These were the days of intense trade union activism so I can only assume that the lyricists union was working to rule, putting a quota on new verses. Edited June 12, 2008 by Bev Stapleton Quote
Big Al Posted June 12, 2008 Report Posted June 12, 2008 As much as I love Michael Nesmith, this song has always struck me as misogynist, sexist, and just downright nauseating: Nine Times Blue There's a certain something in the way You looked at me and said you'd stay That let me know that I was out of line But I didn't know what else to do And like a fool I tested you By demanding things of you which weren't mine And now I feel like such a fool For making you crawl back to me But you did it with such love That you're standing far above Me and all I did to you I'm sorry now, what can I do? "I'm sorry???" That's it??? "Sorry?" I know that never in the world Could I have found me such a girl Who's there to pick me up before I fall So if in the end we should go Both our separate ways I know the lesson I've learned here is worth it all What lesson??? That you're a jerk? Yeesh!!! Quote
B. Clugston Posted June 12, 2008 Report Posted June 12, 2008 "Seasons in the Sun" and "Jump" are howlers. A dip into the Corey Hart songbook would also be fruitful for this thread. Quote
Alexander Posted June 13, 2008 Report Posted June 13, 2008 "Seasons in the Sun" and "Jump" are howlers. A dip into the Corey Hart songbook would also be fruitful for this thread. I couldn't in good conscience list "Season in the Sun" among the worst lyrics of all time simply because EVERYTHING about that song is horrible. The lyrics, yes, but also the tune, the instrumental peformance, and the vocal performance. Eveything about that song is just bad, bad, BAD. I work in a JAIL, and I don't think they could get away with playing that song in there (violates the inmates' constitutional protection against cruel and unusual punishment). At least with some of these songs, there's SOMETHING to recommend them. If you don't pay any attention to lyrics, I can see how you would like "I Don't Want to Wait" by Paula Cole. But there is NOTHING good about "Seasons in the Sun." And yet there are people who actually call radio stations and REQUEST it! I know there's no accounting for taste, but this is ridiculous! Quote
Alexander Posted June 13, 2008 Report Posted June 13, 2008 (edited) One of my favorite SpongeBob episodes involves Patrick (the starfish. SpongeBob's best friend) writing a song that's so horrible that it kills the musicians who record it and causes everyone who hears it to riot. Here are the lyrics: Twinkle twinkle Patrick Star I made myself a sandwhich my mommy named it Fred it tastes like beans and bacon and smells like its been dead Writing stuff is so hard so i use a pointy pencil pointy, pointy, pointy, pointy, pointy, point. P.U whats that horrible smell? Drum solo! (drum solo) I have a head. It ends in a point a pointy, pointy, pointy, pointy, pointy, point this song is over except for this line you win this round Broccoli This song is better than "Seasons in the Sun." Edited June 13, 2008 by Alexander Quote
Big Al Posted June 13, 2008 Report Posted June 13, 2008 A metal enema is better than "Seasons in the Sun" Quote
Big Al Posted June 13, 2008 Report Posted June 13, 2008 Not that I would know..... the thought just occured to me, that's all..... Quote
Jazzmoose Posted June 13, 2008 Author Report Posted June 13, 2008 But there is NOTHING good about "Seasons in the Sun." And yet there are people who actually call radio stations and REQUEST it! I find that hard to believe; it's gotta be an urban myth! Quote
Van Basten II Posted June 13, 2008 Report Posted June 13, 2008 Seasons in the sun has to be the worst adaption, can't call it translation since it has nothing to do with the original, of a french song. Heck, just look at the difference in the titles Brel's title is le Moribond which means the person who's about to die, they just took the original music and put a bunch of nonsensical lyrics. In the same vein, the english versions of Caetono Veloso's baby are pretty pathetic too You know, you must take a look at the new land The swimming pool and the teeth of your friend The dirt in my hand You know, you must take a look at me Baby, baby I know that's the way You know, you must try the new ice cream flavor Do me a favor, look at me closer Join us and go far And hear the new sound of my bossa nova Baby, baby It's been a long time You know, it's time now to learn Portuguese It's time now to learn what I know And what I don't know And what I don't know And what I don't know I know, with me everything is fine It's time now to make up your mind We live in the biggest city of South America Of South America Of South America Look here, read what I wrote on my shirt Baby, baby I love you You do Quote
Alexander Posted June 13, 2008 Report Posted June 13, 2008 Seasons in the sun has to be the worst adaption, can't call it translation since it has nothing to do with the original, of a french song. Heck, just look at the difference in the titles Brel's title is le Moribond which means the person who's about to die, they just took the original music and put a bunch of nonsensical lyrics. In the same vein, the english versions of Caetono Veloso's baby are pretty pathetic too You know, you must take a look at the new land The swimming pool and the teeth of your friend The dirt in my hand You know, you must take a look at me Baby, baby I know that's the way You know, you must try the new ice cream flavor Do me a favor, look at me closer Join us and go far And hear the new sound of my bossa nova Baby, baby It's been a long time You know, it's time now to learn Portuguese It's time now to learn what I know And what I don't know And what I don't know And what I don't know I know, with me everything is fine It's time now to make up your mind We live in the biggest city of South America Of South America Of South America Look here, read what I wrote on my shirt Baby, baby I love you You do Yeah, silly lyric, but the recording by Os Mutantes is great! Quote
Van Basten II Posted June 13, 2008 Report Posted June 13, 2008 Agreed about Os Mutantes, they did some great psychedelical music. Regarding seasons in the sun, found a translation that gives you more what the song is all about. The Dying Goodbye, Emile, I loved you well Goodbye, Emile, I loved you well, you know We sang of the same wines We sang of the same women We sang of the same sorrows Goodbye, Emile, I'm going to die It's hard to die in the Spring, you know But I'm go to the flowers with peace in my soul Because you are good as fresh bread I know you will take care of my wife (Chorus) I want all to laugh I want all to dance I want all to party like mad I want all to laugh I want all to dance When it is the time to put me in the ground Goodbye, Father, I loved you well Goodbye, Father, I loved you well, you know We weren't on the same side We weren’t on the same path But we were searching for the same port Goodbye, Father, I'm going to die It's hard to die in the Spring, you know But I go to the flowers with peace in my soul Because you were her Confessor I know you will take care of my wife (Chorus) Goodbye, Antoine, I didn't like you at all Goodbye, Antoine, I didn't like you at all, you know It is killing me to die today While you are living so well And even stronger in your tedium Goodbye, Antoine, I'm going to die It's hard to die in the Spring, you know But I go to the flowers with peace in my soul Because you were her Lover I know you will take care of my wife (Chorus) Goodbye, my wife, I loved you Goodbye, my wife, I loved you well, you know But I'm catching the train to the Good Lord I'm taking that train before you But we all take that train when we have to Goodbye, my wife, I'm going to die It's hard to die in the Spring, you know But I go to the flowers eyes closed, my wife As I often closed them before I know you will take care of my soul Quote
The Magnificent Goldberg Posted June 14, 2008 Report Posted June 14, 2008 Agreed about Os Mutantes, they did some great psychedelical music. Regarding seasons in the sun, found a translation that gives you more what the song is all about. The Dying Goodbye, Emile, I loved you well Goodbye, Emile, I loved you well, you know We sang of the same wines We sang of the same women We sang of the same sorrows Goodbye, Emile, I'm going to die It's hard to die in the Spring, you know But I'm go to the flowers with peace in my soul Because you are good as fresh bread I know you will take care of my wife (Chorus) I want all to laugh I want all to dance I want all to party like mad I want all to laugh I want all to dance When it is the time to put me in the ground Goodbye, Father, I loved you well Goodbye, Father, I loved you well, you know We weren't on the same side We weren’t on the same path But we were searching for the same port Goodbye, Father, I'm going to die It's hard to die in the Spring, you know But I go to the flowers with peace in my soul Because you were her Confessor I know you will take care of my wife (Chorus) Goodbye, Antoine, I didn't like you at all Goodbye, Antoine, I didn't like you at all, you know It is killing me to die today While you are living so well And even stronger in your tedium Goodbye, Antoine, I'm going to die It's hard to die in the Spring, you know But I go to the flowers with peace in my soul Because you were her Lover I know you will take care of my wife (Chorus) Goodbye, my wife, I loved you Goodbye, my wife, I loved you well, you know But I'm catching the train to the Good Lord I'm taking that train before you But we all take that train when we have to Goodbye, my wife, I'm going to die It's hard to die in the Spring, you know But I go to the flowers eyes closed, my wife As I often closed them before I know you will take care of my soul Shit, that is a fucking BEAUTIFUL song VB3! (I don't know the English version.) Please recommend a recording. MG Quote
Van Basten II Posted June 14, 2008 Report Posted June 14, 2008 (edited) I suggest the original by Jacques Brel, i found this translation googling on the internet, because i was too lazy to translate it myself and the google translators were doing a poor job. Unfortunately very few anglophone artists were able to nail Brel perfectly in terms of really putting the spirit of the lyrics in the original language and avoid hamming it up in the interpretation. How they were able to turn the above text into this turd is a mystery to me Goodbye to you, my trusted friend. We've known each other since we're nine or ten. Together we climbed hills or trees. Learned of love and ABC's, skinned our hearts and skinned our knees. Goodbye my friend, it's hard to die, when all the birds are singing in the sky, Now that the spring is in the air. Pretty girls are everywhere. When you see them I'll be there. We had joy, we had fun, we had seasons in the sun. But the hills that we climbed were just seasons out of time. Goodbye, Papa, please pray for me, I was the black sheep of the family. You tried to teach me right from wrong. Too much wine and too much song, wonder how I get along. Goodbye, Papa, it's hard to die when all the birds are singing in the sky, Now that the spring is in the air. Little children everywhere. When you see them I'll be there. We had joy, we had fun, we had seasons in the sun. But the wine and the song, like the seasons, all have gone. Goodbye, Michelle, my little one. You gave me love and helped me find the sun. And every time that I was down you would always come around and get my feet back on the ground. Goodbye, Michelle, it's hard to die when all the bird are singing in the sky, Now that the spring is in the air. With the flowers ev'rywhere. I whish that we could both be there. We had joy, we had fun, we had seasons in the sun. But the stars we could reach were just starfishs on the beach If you still want a version of this song , since they turned lyrically a great story into a silly song devoided of any drama or pathos, i'd go with the pop version by Black Box Recorder. By the way here's an article from Slate which you might fing places to go http://www.slate.com/id/2114863/ PS MG i'm just the second , i don't have any litttle Bastens hanging around : Edited June 14, 2008 by Van Basten II Quote
The Magnificent Goldberg Posted June 14, 2008 Report Posted June 14, 2008 I suggest the original by Jacques Brel, http://www.slate.com/id/2114863/ Link won't work for my Windows media player, I'm afraid. Tried to find it at Amazon UK; picked on a couple of cheap CDs, but no track listing. Sorry to be a bother, but can you suggest an actual album that includes it? PS MG i'm just the second , i don't have any litttle Bastens hanging around : Oops! Something to do with the organ MG Quote
Van Basten II Posted June 14, 2008 Report Posted June 14, 2008 (edited) If you're looking for Brel's original version , here's a link , hope this works. http://www.amazon.fr/Coffret-CD-Intense-in...p;sr=8-2#disc_1 Also don't know if you want to for a greatest hits compilation or the original recording , the version was first put out on this Edited June 14, 2008 by Van Basten II Quote
The Magnificent Goldberg Posted June 14, 2008 Report Posted June 14, 2008 Thanks very much VB2. MG Quote
Van Basten II Posted June 14, 2008 Report Posted June 14, 2008 Found this on youtube http://www.youtube.com/watch?v=TbhvoYYIdnQ Quote
The Magnificent Goldberg Posted June 14, 2008 Report Posted June 14, 2008 Good grief! That is incredible! The backing seems as if it's entirely wrong and will be annoying, but it isn't a self-pitying song, which might be implied by the words (and the fact that McKuen wrote the English version) and by the time you're into it, you're into it. And the subtlety of the line about you'll have to take what train you can - shakes head in wonder. Cheery bitterness! Thank you very much! MG Quote
Van Basten II Posted June 14, 2008 Report Posted June 14, 2008 That 's what made Brel so special, his singing character walked a very tiny tightrope between the sublime and ridiculous, try Les Bonbons where the character singing the song is quite despicable or Madeleine where the pathetism of the singer makes the song greater. Here's Madeleine http://www.youtube.com/watch?v=X5az10P02cc Here's Les Bonbons (The candies) http://www.youtube.com/watch?v=6P-uDKvGxYo Quote
The Magnificent Goldberg Posted June 14, 2008 Report Posted June 14, 2008 Thank you. Yes, it's very interesting. I never got Brel before. The translations are helpful; I'd have missed some points without them; particularly the tense change in Bonbons. Those songs are MEANT to be the way they are - a very bitter, intense and condensed satire on love and no song like that could be successful in America, or Britain I fancy. So translations always miss the boat. MG Quote
Big Al Posted June 15, 2008 Report Posted June 15, 2008 Proving once again that no one else ever went broke underestimating the stupidity of the masses, it can only explain how the following vapid Hallmark reject became a hit song: "Unwritten" I am unwritten, can't read my mind, I'm undefined I'm just beginning, the pen's in my hand, ending unplanned Staring at the blank page before you Open up the dirty window Let the sun illuminate the words that you could not find Reaching for something in the distance So close you can almost taste it Release your inhibitions Feel the rain on your skin No one else can feel it for you Only you can let it in No one else, no one else Can speak the words on your lips Drench yourself in words unspoken Live your life with arms wide open Hey!!! Creed oughta sue!!! -Al Today is where your book begins The rest is still unwritten Oh, oh, oh I break tradition, sometimes my tries, are outside the lines We've been conditioned to not make mistakes, but I can't live that way Staring at the blank page before you Open up the dirty window Let the sun illuminate the words that you could not find Reaching for something in the distance So close you can almost taste it Release your inhibitions Feel the rain on your skin No one else can feel it for you Only you can let it in No one else, no one else Can speak the words on your lips Drench yourself in words unspoken Live your life with arms wide open Today is where your book begins Feel the rain on your skin No one else can feel it for you Only you can let it in No one else, no one else Can speak the words on your lips Drench yourself in words unspoken Live your life with arms wide open Today is where your book begins The rest is still unwritten Staring at the blank page before you Open up the dirty window Let the sun illuminate the words that you could not find Reaching for something in the distance So close you can almost taste it Release your inhibitions Feel the rain on your skin No one else can feel it for you Only you can let it in No one else, no one else Can speak the words on your lips Drench yourself in words unspoken Live your life with arms wide open Today is where your book begins Feel the rain on your skin No one else can feel it for you Only you can let it in No one else, no one else Can speak the words on your lips Drench yourself in words unspoken Live your life with arms wide open Today is where your book begins The rest is still unwritten The rest is still unwritten The rest is still unwritten Oh, yeah, yeah Quote
Big Al Posted June 15, 2008 Report Posted June 15, 2008 Then there's this stupid-ass song, which would've gone nowhere had it not appeared in that iPod (or whatever) commercial. Thanks, Steve Jobs! "1234" One, two, three, four Tell me that you love me more Sleepless long nights That is what my youth was for Old teenage hopes are alive at your door Left you with nothing but they want some more (Good Lord, is this Janis Ian's daughter writing this shit???) Oh, you're changing your heart Oh, You know who you are Sweetheart bitterheart now I can't tell you apart Cosy and cold, put the horse before the cart (Where the hell did that last bit come from? Run out of ideas? Couldn't find something ELSE to rhyme with "apart"?) Those teenage hopes who have tears in their eyes Too scared to own up to one little lie Oh, you're changing your heart Oh, you know who you are One, two, three, four, five, six, nine, or ten Money can't buy you back the love that you had then One, two, three, four, five, six, nine, or ten Money can't buy you back the love that you had then (How lazy is that? Poor seven and eight! Excluded because they didn't fit the meter! Hey lady, are you gonna write a song about seven and eight and their feelings of exclusion? They're probably hearing this song thinking, "Hypocrite! You sing about exclusion and you leave us out! Bitch!!!) Oh, you're changing your heart Oh, you know who you are Oh, you're changing your heart Oh, you know who you are Oh, who you are For the teenage boys They're breaking your heart For the teenage boys They're breaking your heart ("When payments due exceed accounts received at seventeen" Everybody sing along now!) Quote
Jazzmoose Posted June 18, 2008 Author Report Posted June 18, 2008 (Good Lord, is this Janis Ian's daughter writing this shit???) They say the nut doesn't fall far from the tree, but they neglect to mention that it can roll downhill for a hell of long ways... Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.