Jump to content

Recommended Posts

Posted

Amazing to see that the seller figures interest is in the U.S. only as he seems to ship there only ...

Even more amazing to see that Sidney composed his "tubes" on this horn. So he was a plumber?

"Ah oui, les TUBES que l'on écoute partout, n'est-ce pas, Brownie?" :D :D (Ils sont passés où, les AIRS d'antan?) ;)

Posted

Amazing to see that the seller figures interest is in the U.S. only as he seems to ship there only ...

Even more amazing to see that Sidney composed his "tubes" on this horn. So he was a plumber?

"Ah oui, les TUBES que l'on écoute partout, n'est-ce pas, Brownie?" :D :D (Ils sont passés où, les AIRS d'antan?) ;)

e082743h3u3.jpg

Posted

Amazing to see that the seller figures interest is in the U.S. only as he seems to ship there only ...

Even more amazing to see that Sidney composed his "tubes" on this horn. So he was a plumber?

"Ah oui, les TUBES que l'on écoute partout, n'est-ce pas, Brownie?" :D :D (Ils sont passés où, les AIRS d'antan?) ;)

e082743h3u3.jpg

It's not a typo or even a spelling error. It's a common usage in French.

MG

Posted

MG, I know and that's what I tried to get across in my French message. But it's a fairly recent coinage in French, unless I am very much mistaken (I cannot remember hearing it from French friends with whom I discussed music some 15 to 20 years ago but starting some 5 or 6 years ago it was all over the place).

And of course it is oddly out of place in an English text (and that English text was too good to have been done by some automatic babelfish crap or similar so one wonders how it got in there).

Posted

MG, I know and that's what I tried to get across in my French message. But it's a fairly recent coinage in French, unless I am very much mistaken (I cannot remember hearing it from French friends with whom I discussed music some 15 to 20 years ago but starting some 5 or 6 years ago it was all over the place).

And of course it is oddly out of place in an English text (and that English text was too good to have been done by some automatic babelfish crap or similar so one wonders how it got in there).

Didn't realise it was a recent arrival. Perhaps it arrived from Francophone West Africa. I have a K7 of Pape Serigne Seck from 1995 in which it's used in the sleeve notes.

MG

Posted

Tube, a French faux ami for hit, was already in use in the late '50s.

Henri Salvador had a minor hit with 'Le Tube' which was written for him by his very good friend Boris Vian back in 1957.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...