JSngry Posted June 23, 2003 Report Posted June 23, 2003 This has beguiled me for a long time. I know Duke's piece was about Congo Square, but that doesn't explain the meaning of the actual word. And what about Bird's reworking of "Cherokee"? Anybody know how it came to be named that? The word seems to pop up occasionally, either straight or varied, in old blues songs, so it must have been in the vernacular. Is it a respelling of "cocoa" or is it a derivation of something African (grasping at straws here...)? Of course, there's Kokomo, Indiana, but I always assumed (incorrectly?) that that was a Native American thing. Anybody have any insight? Thanks in advance. Quote
Joe Posted June 23, 2003 Report Posted June 23, 2003 (edited) Ko-ko or koko may indeed by a shortened form of Kokomo which had at least a couple of colloquial meanings in the first half of the 20th Century: 1. cocaine 2. any fictional "hick" town, i.e., Dogpatch "Koko" may also refer to one's coconut or one's head. Or, like konk or Hadacol, it could refer to a popular product of the time... Edited June 23, 2003 by Joe Quote
Jazzmoose Posted June 24, 2003 Report Posted June 24, 2003 Sounds like a question for Cecil at The Straight Dope to me! Quote
Michael Fitzgerald Posted June 24, 2003 Report Posted June 24, 2003 Ko-Ko was the name of the Lord High Executioner in The Mikado by Gilbert & Sullivan, set in Japan. Charlie Parker was hip to the fact that the native Americans were descendents from Asians - ergo, the Cherokee/Ko-Ko connection. Or at least that's how Jon Hendricks tells it. Something like that. Mike Quote
brownie Posted June 24, 2003 Report Posted June 24, 2003 From a story in today's New York Times on Turkey fighting to save a national delicacy 'kokorec' (lamb intestines sandwiches) from European Union food regulations in case Turkey is admitted to the EU: As the fear spread, a Turkish singer named Mirkelam composed a song about the sandwich in which the European Union was cast as an overbearing parent coming between two lovers. It became a hit. Kokorec, ko-ko-ko Kokorec, ko-ko-ko Wonder how Bird would have played that one... Quote
jpmosu Posted June 24, 2003 Report Posted June 24, 2003 Ko-Ko was the name of the Lord High Executioner in The Mikado by Gilbert & Sullivan, set in Japan. Charlie Parker was hip to the fact that the native Americans were descendents from Asians - ergo, the Cherokee/Ko-Ko connection. Or at least that's how Jon Hendricks tells it. Something like that. Mike This is fascinating to me, Mike. What is the source of the Hendricks quote? I'd love to read more about this! Thanks in advance, john Quote
Michael Fitzgerald Posted June 25, 2003 Report Posted June 25, 2003 I heard it on a radio interview broadcast on WBGO-FM around 1985. I thought it might have been the Ben Sidran "Sidran On Record" show from 11/85 but he published that in "Talking Jazz" and it doesn't mention this. There must have been another one. He also talked a lot about his lyrics to "Joy Spring" - recently recorded on the Manhattan Transfer "Vocalese" album. Mike Quote
Dmitry Posted June 25, 2003 Report Posted June 25, 2003 Or it can be just a variation of a then popular name. Quote
Guest ariceffron Posted June 27, 2003 Report Posted June 27, 2003 was cocaine availble in the 40s? if so were as many people doin it as in the 70s Quote
maren Posted June 27, 2003 Report Posted June 27, 2003 (edited) Duke Ellington's spoken introduction at Carnegie Hall, Jan. 1943: "Ko-Ko is a little descriptive scene of the phase that inspired jazz. I think it was in New Orleans, and the place called Congo Square, where the slaves used to gather and do native and sensuous dances, religious dances, and Ko-Ko is a little descriptive scene." Haven't yet found any African language citations. But: Kokomo, Indiana was named after a chief of the Miami ("of Ohio") people, himself called Ko Ko Mo, which means "black walnut." Then there was KoKo the Clown, a Max Fleischer-drawn "sibling" of Betty Boop, in the 20s. But then, I started thinking of all the Ellington word-play titles (Snibor, Smada, etc.) -- is Ko-Ko also a retrograde of "OK, OK!" ??? So I googled in "Snibor" and landed HERE, where Hans-Joachim Schmidt has an interesting discussion of titles spelled backwards and musical themes played in retrograde: "Tonk can be read as Knot... Ellington has: Madame Zajj (Jazz), Klop (Polka), Knuf, Ortseam, Oclupaca. Gillespie: Emanon. Navarro: Eb Pob. Monk: Eronel. Benny Carter: Eelibuj Blues. Thad Jones: Evol Deklaw Ni... Basie used it very appropriately to settle a quarrel: 'I Ain't Mad At You - You Ain't Mad At Me' (Up: F Bb D F Bb; down: Bb F D Bb F). " Edited June 27, 2003 by maren Quote
alankin Posted July 11, 2003 Report Posted July 11, 2003 Actually, after late-night gigs, Duke used to relax over a nice drink of hot cocoa. This mispelling to "Ko-Ko" resulted from an error by the copywrite office. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.