Jump to content

Recommended Posts

  • Replies 55
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Posted

We have a high schopl station on fm here, run by a teacher and a bunch of kids for announcers. The poor kids have a terrible time with jazzmen's names. and repeatedly make awful mistakes. Mel Torm for example.

Posted

Yet when I spoke publicly about the Phineas Newborn tribute concert, taking great care to pronounce the name "Fine-us" as he did, the concert presenter snootily and repeatedly "corrected" me to "Fin-ee-us."

Posted

Yet when I spoke publicly about the Phineas Newborn tribute concert, taking great care to pronounce the name "Fine-us" as he did, the concert presenter snootily and repeatedly "corrected" me to "Fin-ee-us."

Actually both are correct. Newborn's name was actually Phinus, pronounced FINE-us, but kids in high school used to taunt him and call him "fine-ass", so he changed it to the more conventional Phineas, even though his friends still called him Phinus. I heard this from his brother, Calvin Newborn.

Posted

Perhaps a sign of the increased awareness of Hispanic culture in Texas, a decrease in the awareness of Afrocentricity amongst many jazz musicians of a certain era, sheer ignorance, or a combination thereof, but the people on KNTU have recently put a side w/Onaje Allan Gumbs into rotation, and they unanimously announce him as "o-NAH-hey".

Posted (edited)

I recall one time doing a monthly "new releases" edition of the Jazz Scene with Ted O'Reilly on CJRT-FM here in Toronto. Ted handed me a Clark Terry CD to introduce. When the selection we chose came to an end I did the extro. I pointed out that there was a second trumpet player on the date and that his name was Greg Gisbert. Now, in Canada, a bilingual country (French and English are both official languages), that surname would be pronounced "Zhee-bair", which is the way I pronounced it. Well, Ted interrupted me, reminding me that Greg Gisbert was an American and that he apparently pronounced his name "Gizz-bert". Migawd!!! So I guess it really depends on where one happens to live.

Edited by Don Brown
Posted

I recall one time doing a monthly "new releases" edition of the Jazz Scene with Ted O'Reilly on CJRT-FM here in Toronto. Ted handed me a Clark Terry CD to introduce. When the selection we chose came to an end I did the extro. I pointed out that there was a second trumpet player on the date and that his name was Greg Gisbert. Now, in Canada, a bilingual country (French and English are both official languages), that surname would be pronounced "Zhee-bair", which is the way I pronounced it. Well, Ted interrupted me, reminding me that Greg Gisbert was an American and that he apparently pronounced his name "Gizz-bert". Migawd!!! So I guess it really depends on where one happens to live.

His friends just call him Gizzy, or so I've heard.

Posted

People are truly perverse when it comes to pronunciation. Anyone with a modicum of knowledge of the French language knows that "Jacquet" should be pronounced "Ja- kay", which was how Illinois Jacquet himself pronounced it. But, of course, everyone else said "Ja- kett", and Illinois decided to accept that. But then there was Paul Quinichette. Most folks tended to pronounce his name "Quin-i-shay", but as Paul explained in a Down Beat Magazine interview, there were two "T"s in his name and it should actually be pronounced to rhyme with "cigarette".

Posted

People are truly perverse when it comes to pronunciation. Anyone with a modicum of knowledge of the French language knows that "Jacquet" should be pronounced "Ja- kay", which was how Illinois Jacquet himself pronounced it. But, of course, everyone else said "Ja- kett", and Illinois decided to accept that. But then there was Paul Quinichette. Most folks tended to pronounce his name "Quin-i-shay", but as Paul explained in a Down Beat Magazine interview, there were two "T"s in his name and it should actually be pronounced to rhyme with "cigarette".

So, it's actually "kwin" and not "kin-a-shet"?

Posted

Illinois Jacquet used to introduce himself as "Jean-Baptiste "Eely-nwah Zha-kay" from Broussard, Louisiana".

Quinichette, I believe pronounced his name "Kwin-i-shett", but the name would be pronounced Kin-i-shett in the French-speaking world.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...